XEM NGÀY TỬ VI TỨ TRỤ TƯỚNG SỐ SÁCH QUÝ SÁCH NÓI

Vấn đề này thuộc lĩnh vực ngôn ngữ học, giáo dục học, nhưng dính dáng nhiều đến phong tục cổ truyền. Mới nghe tưởng đơn giản quá, đứa bé lên ba cũng biết. Quả vậy, trẻ con vừa học nói đã được cha mẹ, anh chị bày cho cách xưng hô, thế nhưng đến lớn đến già vẫn còn sai sót. Nhiều khi chỉ vì một sai sót nhỏ trong các xưng hô mà gây nên thành kiến nặng nề.
Xưng hô thế nào cho đúng ?

Tử Vi, Tứ Trụ, Xem Tướng, Gieo quẻ, Xem bói

Đối với các nước khác châu Á, đại từ nhân xưng có 3 ngôi: Người nói, người nghe và người, vật, sự việc được đề cập đến trong câu nói. Chỉ có sáu từ cơ bản nếu dịch mộc mạc ra tiếng Việt là: tao, mày, nó, chúng nó, chúng tao, chúng mày.

    Ví dụ: "Bố mẹ cháu bảo cháu đưa ba cháu sang thăm hai cụ". Câu này nếu dịch từ đối ra tiếng nước ngoài thì như sau: "Chúng nó bảo tao đưa nó sang gặp chúng mày".
    ở Việt Nam ta đã quen từ nhỏ, đáng tuổi ông thì gọi là ông, đáng tuổi bác thì gọi là bác không đươc "mày tao chí tớ", "cá mè một lứa". Chúng ta nên thông cảm với người nước ngoài học tiếng Việt. Đại từ nhân xưng tiếng Việt rất đa dạng phong phú nhưng cũng rất phúc tạp, điều khó khăn phức tạp nhất là, ngay trong đại từ nhân xưng của ta đã mang sắc thái tình cảm, thể hiện sự yêu thương tức giận, kính trọng, khinh ghét, khách sáo, thân mật...

    Trong cách xưng hô của ta có phân biệt tôn ti trật tự rõ ràng. Cháu bé hỏi rằng: Tại sao ông bảo cháu thưa bẩm, thế mà cháu gọi ông ông lại không thưa bẩm cháu. Cháu cũng không hiểu sao cha mẹ gọi con thì gọi thằng Giáp con ất được còn con gọi tên cha mẹ thì không được. Tại sao ông chú già rồi lại còn gọi là "ông trẻ".

    Cách dùng từ để xưng hô của ta còn tuỳ thuộc vào mức độ thân sơ giữa người nói và người nghe. Ví dụ, thật thân tình bạn bè gọi nhau bằng mày tao, hắn thì quí; gọi nhau bằng thưa quí anh hoặc bằng ông thì coi như giễu cợt kích bác nhau. Ngược lại, mới quen biết sơ sơ mà mày tao thì coi như bất lịch sự, đôi khi nghe bực mình bỏ đi không thèm trả lời. Cụ già và Lão già đồng nghĩa nhưng khi nói "Tôi hỏi cụ già" thì rất khác "Tôi hỏi lão già". Cũng có trường hợp "lão" chưa hẳn đã già, mà là cách gọi thân mật.

    Nếu có quan hệ họ nội, họ ngoại thì gọi theo quan hệ thân thuộc gắn bó tình thân thiết hơn; mặc dầu ít tuổi hơn mình nhưng ngang hàng cha mẹ mình thì gọi bằng chú, bác, cô, dì theo đúng vai vế trong họ. Ngược lại, đối với người đã lớn tuổi mặc dầu là bậc cháu nhưng để cho khỏi "chướng" nên gọi bằng anh, ông, bác ông... Coi như gọi thay con, cháu mình, như vậy thanh nhã và lịch sự hơn.

    Thuần tuý quan hệ xã hội, không có quan hệ họ hàng nhưng theo phép xã giao "trưởng nhất tuế vi huynh, trưởng thập tuế vi phụ" (hơn một tuổi làm anh, hơn mười tuổi làm cha), tức là tôn lên ngang bằng với cha mà gọi chú, bác. Đây là phép tôn xưng.

Về Menu


chòm sao may mắn Ý nghĩa sao Tuần Không 全国联招 Phong thủy giuong ngủ 関心を引く レーザー距離計 ゴルフ 销售工作的总体指导思想 Sao Tuyệt ở cung mệnh thÃng chọn đất làm nhà 桂林学院校训 マ ᄒタ ホ ᄒᄆ ホ ᄒᄑ マ ᄒフ マ ᄒタ ホ ᄒᄆ ホ ホ ᄒᄎ ホ ᄒᄈ ホ ᄒᄍ ホ ᄒᄆ ホ ᄒᄆ ホ ᄒᄉ ホ ᄒᄏ 洛侬获得第一名第30 giá xà đơn trong nhà 명륜신경정신과 부원장 Chuông 이문주 똘끼 高カリウム血症 治療薬 nguồn gốc thần Tài TrÃ Æ Ý nghĩa sao Trường Sinh 中国之新续 纪录片 在线播放 資通安全責任等級分級辦法 Ý nghĩa sao Triệt Không 高野真衣 ç žæ é アクア ヘッドライトバルブ交換 张克群访谈 בלו דה שאנל Ý nghĩa sao Văn Xương 通天草功效 киюовский 艺选酒店 广东中职自主招生现场报名系统确认规定 カタセオート 湖南省金融大数据多应用服务平台建设项目 ᅢᆬᅢᆭᅢᆭᅢᆬᅡ해냬ᅠᅢᆭᅡᄉ 万洋洲国家湿地公园总规招标 ᅢᆬᅢ댆ᅨニᅢ대다ᄑ 西安交通大学研究生信息管理系统 Xem tướng Giáºc xâm クリード和光 中国银行最基本五年储蓄保险回报率 ho蘯 비구니 ピュアスノー nhà cửa 早く乾きすぎるシャツ 롤 돌팬 德宏州中医医院刘洋