×
XM Crypto
Được tài trợ bởi XM
XEM NGÀY TỬ VI TỨ TRỤ TƯỚNG SỐ SÁCH QUÝ SÁCH NÓI

Được tài trợ bởi XM

Vấn đề này thuộc lĩnh vực ngôn ngữ học, giáo dục học, nhưng dính dáng nhiều đến phong tục cổ truyền. Mới nghe tưởng đơn giản quá, đứa bé lên ba cũng biết. Quả vậy, trẻ con vừa học nói đã được cha mẹ, anh chị bày cho cách xưng hô, thế nhưng đến lớn đến già vẫn còn sai sót. Nhiều khi chỉ vì một sai sót nhỏ trong các xưng hô mà gây nên thành kiến nặng nề.
Xưng hô thế nào cho đúng ?

Tử Vi, Tứ Trụ, Xem Tướng, Gieo quẻ, Xem bói

Đối với các nước khác châu Á, đại từ nhân xưng có 3 ngôi: Người nói, người nghe và người, vật, sự việc được đề cập đến trong câu nói. Chỉ có sáu từ cơ bản nếu dịch mộc mạc ra tiếng Việt là: tao, mày, nó, chúng nó, chúng tao, chúng mày.

    Ví dụ: "Bố mẹ cháu bảo cháu đưa ba cháu sang thăm hai cụ". Câu này nếu dịch từ đối ra tiếng nước ngoài thì như sau: "Chúng nó bảo tao đưa nó sang gặp chúng mày".
    ở Việt Nam ta đã quen từ nhỏ, đáng tuổi ông thì gọi là ông, đáng tuổi bác thì gọi là bác không đươc "mày tao chí tớ", "cá mè một lứa". Chúng ta nên thông cảm với người nước ngoài học tiếng Việt. Đại từ nhân xưng tiếng Việt rất đa dạng phong phú nhưng cũng rất phúc tạp, điều khó khăn phức tạp nhất là, ngay trong đại từ nhân xưng của ta đã mang sắc thái tình cảm, thể hiện sự yêu thương tức giận, kính trọng, khinh ghét, khách sáo, thân mật...

    Trong cách xưng hô của ta có phân biệt tôn ti trật tự rõ ràng. Cháu bé hỏi rằng: Tại sao ông bảo cháu thưa bẩm, thế mà cháu gọi ông ông lại không thưa bẩm cháu. Cháu cũng không hiểu sao cha mẹ gọi con thì gọi thằng Giáp con ất được còn con gọi tên cha mẹ thì không được. Tại sao ông chú già rồi lại còn gọi là "ông trẻ".

    Cách dùng từ để xưng hô của ta còn tuỳ thuộc vào mức độ thân sơ giữa người nói và người nghe. Ví dụ, thật thân tình bạn bè gọi nhau bằng mày tao, hắn thì quí; gọi nhau bằng thưa quí anh hoặc bằng ông thì coi như giễu cợt kích bác nhau. Ngược lại, mới quen biết sơ sơ mà mày tao thì coi như bất lịch sự, đôi khi nghe bực mình bỏ đi không thèm trả lời. Cụ già và Lão già đồng nghĩa nhưng khi nói "Tôi hỏi cụ già" thì rất khác "Tôi hỏi lão già". Cũng có trường hợp "lão" chưa hẳn đã già, mà là cách gọi thân mật.

    Nếu có quan hệ họ nội, họ ngoại thì gọi theo quan hệ thân thuộc gắn bó tình thân thiết hơn; mặc dầu ít tuổi hơn mình nhưng ngang hàng cha mẹ mình thì gọi bằng chú, bác, cô, dì theo đúng vai vế trong họ. Ngược lại, đối với người đã lớn tuổi mặc dầu là bậc cháu nhưng để cho khỏi "chướng" nên gọi bằng anh, ông, bác ông... Coi như gọi thay con, cháu mình, như vậy thanh nhã và lịch sự hơn.

    Thuần tuý quan hệ xã hội, không có quan hệ họ hàng nhưng theo phép xã giao "trưởng nhất tuế vi huynh, trưởng thập tuế vi phụ" (hơn một tuổi làm anh, hơn mười tuổi làm cha), tức là tôn lên ngang bằng với cha mà gọi chú, bác. Đây là phép tôn xưng.

Về Menu


các bộ phận chức năng của nhà ở cây xương rồng trong phong thủy 關西消防隊 南京手机号归属地信息 更新机制 官方 南房総市水処理センター 姫路 女性大型ドライバー quà tặng 我把全家当成精神病例写进了论文 中汽零部件技术 天津 有限公司 成为丧尸咋啦照样有人爱 云晚言 clip gian lận thi cử 2012 阿凡达星引之魂 苏唯尘埃 免费阅读 観葉植物 大手企業 Khám phá tình yêu qua độ dày của đôi tử vi tuổi bính tý 1996 năm 2015 快捷快递查询 快递之家3 người tuổi Sửu thuộc cung Bảo Bình 芜湖参与发票开奖么 Cấm 圣诞周冠宇 Nhiên Đăng Phật 이혼소장 양식 桐香ゆうり 潮吹き mơ thấy máu chảy ở chân thuật Địa 激战2立石钟表可以从战场获得吗 看着猪圈里的前妻弹幕终于闭嘴了 陨星仙路重生问鼎 拾金不昧的娃 bàn thờ theo phong thủy 蛊界从凡人到超级家族 端亚 免费阅读 契约婚宠总裁的赎罪娇妻 玖玥欢颜 穗岁与玮玉时光里的双生花 星轨落纸 晚灯共归途 爱吃酒香炒螺的苏蛮 老婆你白月光真香我选择躺平反击 辰宇落雁體 기상대 大兴区邵珊 مارون زغرتا 宝可梦喵哈 理事選出 墨龙图杀局 杨枝甘露昵称存在版 セルの個数 个人博客中文模组下载网盘分享 海蛏怎么挤 彩雾之林云游世界 纪录片 看全集 贵州省公安机关户籍业务办事指南 万代森河内 xem tử vi Xem bói ngày sinh tháng sinh bật 重生后我配合完美丈夫演了一场杀妻戏 饭拍邪恶版 通版一年级音乐第四单元美丽家园