XEM NGÀY TỬ VI TỨ TRỤ TƯỚNG SỐ SÁCH QUÝ SÁCH NÓI

1. Khẩu dốc như cung, vị chí tam công (Góc miệng uốn cong lên như hai đầu cung, cực tốt)
Xem tướng miệng phụ nữ

Tử Vi, Tứ Trụ, Xem Tướng, Gieo quẻ, Xem bói

2. Khẩu như hàm đan, bất thụ cơ hàn (Miệng đỏ như son một cách tự nhiên, phú quý)

3. Khẩu phương tứ tự, tín nghi chân (Miệng như chữ Tứ, góc cạnh đều đặn đẹp, trung nghĩa và giàu)

4. Khẩu như súc năng, như suy hoả, tiêm nhi, phản tiêm nhị bạc hữu văn lý nhập khẩu (Miệng lúc nào cũng chu ra như đang thổi hơi, miệng dẩu ra, nghiêng lệch, chủ bần tiện)

5. Tung lý nhập khẩu ngã tử (Nhiều văn nhập vào miệng, nghèo hèn, hai đường pháp lệnh chạy cong vào hai khoé miệng, đói khổ, chết vì đói)

6. Khẩu như suy hoả, cơ hàn độc toạ (Miệng như thổi lửa chủ cơ hàn và cô độc)

7. Khẩu ư lộ sĩ (Miệng ráng ngậm mà vẫn thấy răng, bần tiện)

8. Thượng thần cai hạ, thần pháp bần hàn (Trên dày, dưới mỏng chủ bần hàn); Hạ thần qua thượng, (Dưới dày trên mỏng, dối trá, gian)

9. Vi tiếu khẩu (Miệng lúc nào cũng như có vẻ cười, chủ ôn hậu)

10. Chấn tĩnh chi khẩu (Miệng lúc nào cũng như mím chặt) chủ cương quyết

11. Lãnh tiếu chi khẩu (Cười lạnh nhạt, nhếch mép, thâm độc, ác tâm.)


Về Menu


5 人世间夸克网盘 Hội Làng Đại Lan cửu cung mà 重启之蛇骨佛蜕 天翼云盘 스탠리 워터저그 당근 ç ¼è ²ç½ åœ Boi bai 黑料凹凸 国家基本情况 하독스 티그봉 坑汙漫畫 报销单暴露了老公的备用机 瓦片一 중고뚝배기 凛冬病羽 同阶无敌的鲁雄 看全文 供货方 もォやだ SAO PHƯỢNG CÁC Ty ç ¼è ²ç½ åœ huong nha theo tuoi 奪われた立場 西濃トラックの スゴい駐車シーン hình sát 미도마요 phát tài 新樓吳昭賢 重来一晚撕碎影后黑料 沈九郎 免费看 成仙之路2看风景 遅行スパン なぜ 爪甲剥離症 고종묘 실링팬 브랜드 井上きずな phật pháp 南方科技大学生物医学工程录取信息 tỏi ước mơ thấy lúa người 反派师尊双腿成瘫痪逆徒狂喜 phật dạy sống tốt 松長根 Am