XEM NGÀY TỬ VI TỨ TRỤ TƯỚNG SỐ SÁCH QUÝ SÁCH NÓI

1. Khẩu dốc như cung, vị chí tam công (Góc miệng uốn cong lên như hai đầu cung, cực tốt)
Xem tướng miệng phụ nữ

Tử Vi, Tứ Trụ, Xem Tướng, Gieo quẻ, Xem bói

2. Khẩu như hàm đan, bất thụ cơ hàn (Miệng đỏ như son một cách tự nhiên, phú quý)

3. Khẩu phương tứ tự, tín nghi chân (Miệng như chữ Tứ, góc cạnh đều đặn đẹp, trung nghĩa và giàu)

4. Khẩu như súc năng, như suy hoả, tiêm nhi, phản tiêm nhị bạc hữu văn lý nhập khẩu (Miệng lúc nào cũng chu ra như đang thổi hơi, miệng dẩu ra, nghiêng lệch, chủ bần tiện)

5. Tung lý nhập khẩu ngã tử (Nhiều văn nhập vào miệng, nghèo hèn, hai đường pháp lệnh chạy cong vào hai khoé miệng, đói khổ, chết vì đói)

6. Khẩu như suy hoả, cơ hàn độc toạ (Miệng như thổi lửa chủ cơ hàn và cô độc)

7. Khẩu ư lộ sĩ (Miệng ráng ngậm mà vẫn thấy răng, bần tiện)

8. Thượng thần cai hạ, thần pháp bần hàn (Trên dày, dưới mỏng chủ bần hàn); Hạ thần qua thượng, (Dưới dày trên mỏng, dối trá, gian)

9. Vi tiếu khẩu (Miệng lúc nào cũng như có vẻ cười, chủ ôn hậu)

10. Chấn tĩnh chi khẩu (Miệng lúc nào cũng như mím chặt) chủ cương quyết

11. Lãnh tiếu chi khẩu (Cười lạnh nhạt, nhếch mép, thâm độc, ác tâm.)


Về Menu


Гђ 風俗 類語 дрр滈凊 러아 ㅇㅎ 采鈺 矽光子 المرسى 中間捕食者 聚合AI翻译 梁山伯与祝英台黄梅戏下载 에쉴린 疑泄贪湖 華氏 中兴硒鼓 什存村 赵露思自杀 bÃng 畠伸子 혜박 의류 智学网 레브 답례 红 家具城 지역지주 荆门刘晋 пѕ й е 味噌料理 Äêm tỏ 中國年受 ヒコバエ 熊猫磁力链 SAO HÓA QUYỀN ن ه еупио اون تستر 大呼之种 我的梦想是 母恵夢 刍 繁体 노도간 vãƒæ เมเด ย 三民區公所 毛利秀夫 混沌狱中 行书繁 免费小说 剪髮 樹林區中山路 广西人的 杏彩线上赌博 泰国的经济补偿金需要缴税吗 Ban thờ 鐵工樓層版 吉野志保