XEM NGÀY TỬ VI TỨ TRỤ TƯỚNG SỐ SÁCH QUÝ SÁCH NÓI

Tiền nạp cheo là khoản tiền nhà trai nạp cho làng xã bên nhà gái. Trai gái cùng làng, xã lấy nhau cũng phải nạp cheo, song có giảm bớt.
"Tiền nạp cheo" là gì?

Tử Vi, Tứ Trụ, Xem Tướng, Gieo quẻ, Xem bói

Xuất xứ của lệ “Nạp cheo” là tục “Lan nhai” tức là tục chăng dây ở dọc đường hoặc ở cổng làng. Đầu tiên thì người ta tổ chức đón mừng hôn lễ, chúc tụng, có nơi còn đốt pháo mừng.

Để đáp lễ, đoàn đưa dâu cũng đưa trầu cau ra mời, đưa quà, đưa tiền biếu tặng. Dần đần có những người làm ăn bất chính, lợi dụng cơ hội cũng chăng dây, vòi tiền, sách nhiễu, trở thành tục lệ xấu. Vì thói xấu lan dần, gây nhiều cản trở, triều đình phải ra lệnh bãi bỏ. Thay thế vào đó, cho phép làng xã được thu tiền cheo.

Khi đã cung cấp tiền nạp cheo cho làng, tức là đám cưới được làng công nhận có giấy biên nhận. Ngày xưa, chưa có thủ tục đăng ký kết hôn, thì tờ nạp cheo coi như tờ hôn thú. Nạp cheo so với chăng dây là tiến bộ. Khoản tiền cheo này nhiều địa phương dùng vào việc công ích như đào giếng, đắp đường, lát gạch, xây cổng làng…Nhưng nhiều nơi chỉ cung đốn cho lý hương chè chén. Đã hơn nửa thế kỷ, lệ này bị bãi bỏ. Thanh niên ngày nay chỉ còn thấy bóng dáng của tiền nạp cheo qua ca dao, tục ngữ.

“Nuôi lợn thì phải vớt bèo
Lấy vợ thì phải nộp cheo cho làng”.
“Cưới vợ không cheo như tiền gieo xuống suối”.
“Ông xã đánh trống thình thình
Quan viên mũ áo ra đình ăn cheo”.
“Lấy chồng anh sẽ giúp cho
Giúp em…
Giúp em quan tám tiền cheo
Quan năm tiền cưới lại đèo buồng cau”.


Về Menu


仙门团宠腹黑师姐的千层套路 林羽洛 山镇银行股份有限公司地址英文缩写 青春的情爱文学在线观看第一集 王建民消防 上春山 为智能控制工程学院电气自动化技术 迷失修真界丧尸也要称帝 拾浮 디오임플란트 종류별 핵사형태 凡人修仙传化形 根据 建筑施工项目经理执业导则 中国认证协会名单 大崎 から 郡山 太平间助手 夸克 康明斯售后服务证书 三角洲高清背景图 有限補佐 対物 中古 后入大屁股陈圆圆 行政协商程序介入 淋浴拉門英文 チャンスが来る 小草竞神最新版本 云南省大数据有限公司校园招聘 濉溪县粮之气百货店 个体工商户 디케이바스 שוקולד 爱妻一 三原台 番地 竹内美緒 Đẩu nuôi cá 크레 탈피약 構成的グループエンカウンター Quản 天知茂 渚ゆな 我的沙雕班级阿心睡死了免费看 十届 爱尖子 数学邀请赛 试题 Ž 싹쓸이마트 아이폰 지컷 戦時内閣 최민식 黑頭 kd Mối 唢风吟 护士哈莉 Bắc امتحانات المستوى الجامعية 查理成长日记在线免费观看英文