XEM NGÀY TỬ VI TỨ TRỤ TƯỚNG SỐ SÁCH QUÝ SÁCH NÓI

Tiền nạp cheo là khoản tiền nhà trai nạp cho làng xã bên nhà gái. Trai gái cùng làng, xã lấy nhau cũng phải nạp cheo, song có giảm bớt.
"Tiền nạp cheo" là gì?

Tử Vi, Tứ Trụ, Xem Tướng, Gieo quẻ, Xem bói

Xuất xứ của lệ “Nạp cheo” là tục “Lan nhai” tức là tục chăng dây ở dọc đường hoặc ở cổng làng. Đầu tiên thì người ta tổ chức đón mừng hôn lễ, chúc tụng, có nơi còn đốt pháo mừng.

Để đáp lễ, đoàn đưa dâu cũng đưa trầu cau ra mời, đưa quà, đưa tiền biếu tặng. Dần đần có những người làm ăn bất chính, lợi dụng cơ hội cũng chăng dây, vòi tiền, sách nhiễu, trở thành tục lệ xấu. Vì thói xấu lan dần, gây nhiều cản trở, triều đình phải ra lệnh bãi bỏ. Thay thế vào đó, cho phép làng xã được thu tiền cheo.

Khi đã cung cấp tiền nạp cheo cho làng, tức là đám cưới được làng công nhận có giấy biên nhận. Ngày xưa, chưa có thủ tục đăng ký kết hôn, thì tờ nạp cheo coi như tờ hôn thú. Nạp cheo so với chăng dây là tiến bộ. Khoản tiền cheo này nhiều địa phương dùng vào việc công ích như đào giếng, đắp đường, lát gạch, xây cổng làng…Nhưng nhiều nơi chỉ cung đốn cho lý hương chè chén. Đã hơn nửa thế kỷ, lệ này bị bãi bỏ. Thanh niên ngày nay chỉ còn thấy bóng dáng của tiền nạp cheo qua ca dao, tục ngữ.

“Nuôi lợn thì phải vớt bèo
Lấy vợ thì phải nộp cheo cho làng”.
“Cưới vợ không cheo như tiền gieo xuống suối”.
“Ông xã đánh trống thình thình
Quan viên mũ áo ra đình ăn cheo”.
“Lấy chồng anh sẽ giúp cho
Giúp em…
Giúp em quan tám tiền cheo
Quan năm tiền cưới lại đèo buồng cau”.


Về Menu


luÃn con gái 京津冀影视文化发展共融线 賃貸借 原状回復 条文 精神小伙 三地肉搏团 昂丹司琼注射液什么时候进的医保 л лң н ң 国家主席和总书记的区别 福島 梅田 무모증 đọc sách CON GIÁP 河北省委政法工作会议 Giap 神姫バス 小川橋西詰 時刻表 崩壞星穹鐵道 二相樂園 很卡 網格題測試 請選出對應的寶可夢屬性 tv 永不消逝的圆明园 参观人数 船橋 土気 龙泉股份刘长杰子女 乌鲁木齐机械自动化 新法による土地賃貸借契約書 свиридов phóng 高齢者 高座椅子 文德昌潍半导体 上海 有限公司 江苏省青年科技人才培育工程 количество воды на Van 邻居家的母亲总是来喝茶里番 ĺ Łĺşˇ 江坂 膳所 スリングショット 水着 エプロン 肩掛け 上海有多少盐城人在 滑落とは GIẤC MƠ 退婚后我被军中大佬们团宠了 剑裂苍冥 是长生咒 免费小说 팬히터 가방 芳野友美 領収書 印紙代 日本桥丰田 dan Dụng Cáºu 헉돼지 焦震离开鼎晖 抖音专用