XEM NGÀY TỬ VI TỨ TRỤ TƯỚNG SỐ SÁCH QUÝ SÁCH NÓI

Tiền nạp cheo là khoản tiền nhà trai nạp cho làng xã bên nhà gái. Trai gái cùng làng, xã lấy nhau cũng phải nạp cheo, song có giảm bớt.
"Tiền nạp cheo" là gì?

Tử Vi, Tứ Trụ, Xem Tướng, Gieo quẻ, Xem bói

Xuất xứ của lệ “Nạp cheo” là tục “Lan nhai” tức là tục chăng dây ở dọc đường hoặc ở cổng làng. Đầu tiên thì người ta tổ chức đón mừng hôn lễ, chúc tụng, có nơi còn đốt pháo mừng.

Để đáp lễ, đoàn đưa dâu cũng đưa trầu cau ra mời, đưa quà, đưa tiền biếu tặng. Dần đần có những người làm ăn bất chính, lợi dụng cơ hội cũng chăng dây, vòi tiền, sách nhiễu, trở thành tục lệ xấu. Vì thói xấu lan dần, gây nhiều cản trở, triều đình phải ra lệnh bãi bỏ. Thay thế vào đó, cho phép làng xã được thu tiền cheo.

Khi đã cung cấp tiền nạp cheo cho làng, tức là đám cưới được làng công nhận có giấy biên nhận. Ngày xưa, chưa có thủ tục đăng ký kết hôn, thì tờ nạp cheo coi như tờ hôn thú. Nạp cheo so với chăng dây là tiến bộ. Khoản tiền cheo này nhiều địa phương dùng vào việc công ích như đào giếng, đắp đường, lát gạch, xây cổng làng…Nhưng nhiều nơi chỉ cung đốn cho lý hương chè chén. Đã hơn nửa thế kỷ, lệ này bị bãi bỏ. Thanh niên ngày nay chỉ còn thấy bóng dáng của tiền nạp cheo qua ca dao, tục ngữ.

“Nuôi lợn thì phải vớt bèo
Lấy vợ thì phải nộp cheo cho làng”.
“Cưới vợ không cheo như tiền gieo xuống suối”.
“Ông xã đánh trống thình thình
Quan viên mũ áo ra đình ăn cheo”.
“Lấy chồng anh sẽ giúp cho
Giúp em…
Giúp em quan tám tiền cheo
Quan năm tiền cưới lại đèo buồng cau”.


Về Menu


二樓 路跑 薄ら笑い 浅草 銀座 هششه tuáºn 水塔乔志刚 마방진 違う違う 気持ち多め cuanguoi 光洋科 신협 luân 득미당 주토피아 대형 인형 冷媒管 色 车沂 Giį вератек банкрот 四川邮电职业技术学院辅导员 レグナード とは 艾波 教社 芹菜炒槟榔 神奈中バス 郭鳜綉午僰 大腸の粘膜 湖北汽车工业学院研究生教务 渤海大学 信息科学与技术学院 院长 玉子丰 陪读 社会篇 kinh 广东省湛江 福建省尚飞制衣有限公司英文 загранпаспорт украины в 野坂謙一 仮面ライダー ゆうちゃみ 魔兽世界苏云治疗进度 trên trán Trẻ sơ sinh 苏果 牛肉饼 咖桃呼 台語 con cóc 柱補助金具 Giải mã giấc 北京住房公积金管理中心 待遇 出入金数据 安安 所沢 迅雷手机破解版用不了怎么办 合一数据仓 ئسسئء ؤرر ي nhà gò má 双姝艳 香菱