XEM NGÀY TỬ VI TỨ TRỤ TƯỚNG SỐ SÁCH QUÝ SÁCH NÓI

Tiền nạp cheo là khoản tiền nhà trai nạp cho làng xã bên nhà gái. Trai gái cùng làng, xã lấy nhau cũng phải nạp cheo, song có giảm bớt.
"Tiền nạp cheo" là gì?

Tử Vi, Tứ Trụ, Xem Tướng, Gieo quẻ, Xem bói

Xuất xứ của lệ “Nạp cheo” là tục “Lan nhai” tức là tục chăng dây ở dọc đường hoặc ở cổng làng. Đầu tiên thì người ta tổ chức đón mừng hôn lễ, chúc tụng, có nơi còn đốt pháo mừng.

Để đáp lễ, đoàn đưa dâu cũng đưa trầu cau ra mời, đưa quà, đưa tiền biếu tặng. Dần đần có những người làm ăn bất chính, lợi dụng cơ hội cũng chăng dây, vòi tiền, sách nhiễu, trở thành tục lệ xấu. Vì thói xấu lan dần, gây nhiều cản trở, triều đình phải ra lệnh bãi bỏ. Thay thế vào đó, cho phép làng xã được thu tiền cheo.

Khi đã cung cấp tiền nạp cheo cho làng, tức là đám cưới được làng công nhận có giấy biên nhận. Ngày xưa, chưa có thủ tục đăng ký kết hôn, thì tờ nạp cheo coi như tờ hôn thú. Nạp cheo so với chăng dây là tiến bộ. Khoản tiền cheo này nhiều địa phương dùng vào việc công ích như đào giếng, đắp đường, lát gạch, xây cổng làng…Nhưng nhiều nơi chỉ cung đốn cho lý hương chè chén. Đã hơn nửa thế kỷ, lệ này bị bãi bỏ. Thanh niên ngày nay chỉ còn thấy bóng dáng của tiền nạp cheo qua ca dao, tục ngữ.

“Nuôi lợn thì phải vớt bèo
Lấy vợ thì phải nộp cheo cho làng”.
“Cưới vợ không cheo như tiền gieo xuống suối”.
“Ông xã đánh trống thình thình
Quan viên mũ áo ra đình ăn cheo”.
“Lấy chồng anh sẽ giúp cho
Giúp em…
Giúp em quan tám tiền cheo
Quan năm tiền cưới lại đèo buồng cau”.


Về Menu


吉林市融资担保有限公司刘建 top 4 黄子华男亲女爱做鸭是哪一集 锦联运国际 海睬 瞬足 下一站婚姻夸克网盘 年歲 업무 찰리 쉰 此处秋千连接件已磨损的通知 しゃぶりつく 類語 의룡 ba 北京科技大学化学与生物工程学院2021调剂 節ㄕㄩ 浮生三味 紫色猫妖 免费阅读 どこりす 에이투맥 言出法随外卖员的逆袭人生 엔트리 덕계 봉빵 수업 漫ろ 自由如她 一鹿逍遥 免费阅读 省自然资源法治建设最佳实践 Xem tử vi tháng hỏa bà ngà 禾聚达激光 ごまきち 休載 đàn ông mắt ướt ザビッグ 硬趣 bàn ăn cho bé 2 tuổi banh xe nuoc phong thuy 芹菜炒槟榔 신협 笨拙 途 어원 無涯 古川禎久 碗滨 xem tướng đuôi mắt dài テ ï½½ クロマグロを詳しく Gi Ž 長榮航空酬賓機票 שוומנפיד 쌈밥 종류 セブンイレブン 写真の印刷 無垢な