XEM NGÀY TỬ VI TỨ TRỤ TƯỚNG SỐ SÁCH QUÝ SÁCH NÓI

Tiền nạp cheo là khoản tiền nhà trai nạp cho làng xã bên nhà gái. Trai gái cùng làng, xã lấy nhau cũng phải nạp cheo, song có giảm bớt.
"Tiền nạp cheo" là gì?

Tử Vi, Tứ Trụ, Xem Tướng, Gieo quẻ, Xem bói

Xuất xứ của lệ “Nạp cheo” là tục “Lan nhai” tức là tục chăng dây ở dọc đường hoặc ở cổng làng. Đầu tiên thì người ta tổ chức đón mừng hôn lễ, chúc tụng, có nơi còn đốt pháo mừng.

Để đáp lễ, đoàn đưa dâu cũng đưa trầu cau ra mời, đưa quà, đưa tiền biếu tặng. Dần đần có những người làm ăn bất chính, lợi dụng cơ hội cũng chăng dây, vòi tiền, sách nhiễu, trở thành tục lệ xấu. Vì thói xấu lan dần, gây nhiều cản trở, triều đình phải ra lệnh bãi bỏ. Thay thế vào đó, cho phép làng xã được thu tiền cheo.

Khi đã cung cấp tiền nạp cheo cho làng, tức là đám cưới được làng công nhận có giấy biên nhận. Ngày xưa, chưa có thủ tục đăng ký kết hôn, thì tờ nạp cheo coi như tờ hôn thú. Nạp cheo so với chăng dây là tiến bộ. Khoản tiền cheo này nhiều địa phương dùng vào việc công ích như đào giếng, đắp đường, lát gạch, xây cổng làng…Nhưng nhiều nơi chỉ cung đốn cho lý hương chè chén. Đã hơn nửa thế kỷ, lệ này bị bãi bỏ. Thanh niên ngày nay chỉ còn thấy bóng dáng của tiền nạp cheo qua ca dao, tục ngữ.

“Nuôi lợn thì phải vớt bèo
Lấy vợ thì phải nộp cheo cho làng”.
“Cưới vợ không cheo như tiền gieo xuống suối”.
“Ông xã đánh trống thình thình
Quan viên mũ áo ra đình ăn cheo”.
“Lấy chồng anh sẽ giúp cho
Giúp em…
Giúp em quan tám tiền cheo
Quan năm tiền cưới lại đèo buồng cau”.


Về Menu


tháng 3 âm 氷の塊 いいかえ 文物保护 社会环境 政策影响 吹上西出入口 東京 両国 con giáp tài vận hanh thông โครงสร างว เคราะห mÃ Æ 大学 中庸 域外风鸣第三季 短剧 在线看 7 云开烬落两相望 短剧 在线看 Địa kiếp 拉麺 シアータートルネック SAO LỘC TỒN TRONG TỬ VI tứ hóa 巴彦县疫情 lịch Phú gương nhà khuyết góc Ò Hội Quang Lang tự 小島慎也 チェス 中国科学院计算技术研究所电话 Nhân duyên 筑肥線 福岡空港 九大学研都市 120 火影忍者被查克拉束缚下载 心臓神経症 うんどう 深圳市诚合力行非融资性担保有限公司诈骗 thẩm 仁王完全版 阀门头盔 광주 오포읍 목공소 스위스와그너 볼펜 设备潍 カワグチ 志津 神韻 ドレス コード 山东省诸城市郭家屯镇南营村电话号码 辽宁政协主席 新东鑫股份 斉藤朱夏 イッパイアッテナ 대종건업 天津外国语大学联考 抱歉医生 你的胸部让我勃起了 宋雨琦电话