XEM NGÀY TỬ VI TỨ TRỤ TƯỚNG SỐ SÁCH QUÝ SÁCH NÓI

Tiền nạp cheo là khoản tiền nhà trai nạp cho làng xã bên nhà gái. Trai gái cùng làng, xã lấy nhau cũng phải nạp cheo, song có giảm bớt.
"Tiền nạp cheo" là gì?

Tử Vi, Tứ Trụ, Xem Tướng, Gieo quẻ, Xem bói

Xuất xứ của lệ “Nạp cheo” là tục “Lan nhai” tức là tục chăng dây ở dọc đường hoặc ở cổng làng. Đầu tiên thì người ta tổ chức đón mừng hôn lễ, chúc tụng, có nơi còn đốt pháo mừng.

Để đáp lễ, đoàn đưa dâu cũng đưa trầu cau ra mời, đưa quà, đưa tiền biếu tặng. Dần đần có những người làm ăn bất chính, lợi dụng cơ hội cũng chăng dây, vòi tiền, sách nhiễu, trở thành tục lệ xấu. Vì thói xấu lan dần, gây nhiều cản trở, triều đình phải ra lệnh bãi bỏ. Thay thế vào đó, cho phép làng xã được thu tiền cheo.

Khi đã cung cấp tiền nạp cheo cho làng, tức là đám cưới được làng công nhận có giấy biên nhận. Ngày xưa, chưa có thủ tục đăng ký kết hôn, thì tờ nạp cheo coi như tờ hôn thú. Nạp cheo so với chăng dây là tiến bộ. Khoản tiền cheo này nhiều địa phương dùng vào việc công ích như đào giếng, đắp đường, lát gạch, xây cổng làng…Nhưng nhiều nơi chỉ cung đốn cho lý hương chè chén. Đã hơn nửa thế kỷ, lệ này bị bãi bỏ. Thanh niên ngày nay chỉ còn thấy bóng dáng của tiền nạp cheo qua ca dao, tục ngữ.

“Nuôi lợn thì phải vớt bèo
Lấy vợ thì phải nộp cheo cho làng”.
“Cưới vợ không cheo như tiền gieo xuống suối”.
“Ông xã đánh trống thình thình
Quan viên mũ áo ra đình ăn cheo”.
“Lấy chồng anh sẽ giúp cho
Giúp em…
Giúp em quan tám tiền cheo
Quan năm tiền cưới lại đèo buồng cau”.


Về Menu


キャビメット 玉輪 疯狂岛官网在哪 tài 水卜麻衣奈 巨根 九里电影院 徐州 选座购票方式 仙台 から 中野栄 как составить графический スマグロ ひとくいばこ тема космос в школе ドンキ ミルクティボディマーク 打てない 楽天銀行 ギター支店 ด พระไม am 新大阪から本 宿河原 から 経堂 省港旗兵3粤语 姜安南大连海事 Quan Âm 暗影之地 武器 露梨あやせ 荒岛团建我靠直播求生惊呆全家 호빵맨 장난감 着物 衣装ケース 여니샵 후기 y 第一勧銀 みずほ đồ dùng nhà bếp thông minh 은비적각락 大越健介 邱獻樑 売上高と営業利益 闪光的哈撒韦第二部 迅雷下载 井上あさひ 姐家 噪声蚂蚁庄园 역영설 게임 열공 평여중 금값 广东交通实业投资有限公司联系电话 福瑞的片 古代ギリシアのエピルス王の逸話 トモカ電気 MÃu 벤츠 트렁크판 蛮骨 桃花吃瓜在线免费观看黑丝开裆 学研奈良登美ヶ丘駅から三ノ宮駅まで 深江駅から新大阪駅 공감 포켓몬스터 스티커