×
XM Crypto
Được tài trợ bởi XM
XEM NGÀY TỬ VI TỨ TRỤ TƯỚNG SỐ SÁCH QUÝ SÁCH NÓI

Được tài trợ bởi XM

Tiền nạp cheo là khoản tiền nhà trai nạp cho làng xã bên nhà gái. Trai gái cùng làng, xã lấy nhau cũng phải nạp cheo, song có giảm bớt.
"Tiền nạp cheo" là gì?

Tử Vi, Tứ Trụ, Xem Tướng, Gieo quẻ, Xem bói

Xuất xứ của lệ “Nạp cheo” là tục “Lan nhai” tức là tục chăng dây ở dọc đường hoặc ở cổng làng. Đầu tiên thì người ta tổ chức đón mừng hôn lễ, chúc tụng, có nơi còn đốt pháo mừng.

Để đáp lễ, đoàn đưa dâu cũng đưa trầu cau ra mời, đưa quà, đưa tiền biếu tặng. Dần đần có những người làm ăn bất chính, lợi dụng cơ hội cũng chăng dây, vòi tiền, sách nhiễu, trở thành tục lệ xấu. Vì thói xấu lan dần, gây nhiều cản trở, triều đình phải ra lệnh bãi bỏ. Thay thế vào đó, cho phép làng xã được thu tiền cheo.

Khi đã cung cấp tiền nạp cheo cho làng, tức là đám cưới được làng công nhận có giấy biên nhận. Ngày xưa, chưa có thủ tục đăng ký kết hôn, thì tờ nạp cheo coi như tờ hôn thú. Nạp cheo so với chăng dây là tiến bộ. Khoản tiền cheo này nhiều địa phương dùng vào việc công ích như đào giếng, đắp đường, lát gạch, xây cổng làng…Nhưng nhiều nơi chỉ cung đốn cho lý hương chè chén. Đã hơn nửa thế kỷ, lệ này bị bãi bỏ. Thanh niên ngày nay chỉ còn thấy bóng dáng của tiền nạp cheo qua ca dao, tục ngữ.

“Nuôi lợn thì phải vớt bèo
Lấy vợ thì phải nộp cheo cho làng”.
“Cưới vợ không cheo như tiền gieo xuống suối”.
“Ông xã đánh trống thình thình
Quan viên mũ áo ra đình ăn cheo”.
“Lấy chồng anh sẽ giúp cho
Giúp em…
Giúp em quan tám tiền cheo
Quan năm tiền cưới lại đèo buồng cau”.


Về Menu


옥동 당근 千葉県キャンプ 도야짬뽕 대구 연경 约翰 西蒙 江峰 视界 米哈遊 商店 Mâm cỗ Trung Thu 東京駅から上野駅 广西综合测试 대순진리회 뜻 红白蓝三部曲下载 国人一揆 ảnh 춘천 대진컴퓨터 核保ㄔ口 坤凡科技 武蔵境から六本木一丁目 năng 脳卒中 北京邮电大学许一炜 Xem tượng ngày kết hôn Cung Hổ Cáp nhóm máu B 大连理工大学财务处现场访谈专家咨询表 정국 장발 四课行动 mơ thấy hái trái cây 所沢駅から用賀駅 欲望都市第三季瓜皮 常勤顧問とは 森ノ宮から岸和田駅 淫丝魔毒 腾讯群课堂 壓幣 오창수 năm 2016 thuộc mệnh gì 播发放 金銀 バージョンごと 形 類語 nhân duyên Nội 田町 品川シーサイド 송정연세아동발달클리닉 狛江駅北口 тест лангендорфа 拼多多大学官方课程 góc ÐÐÐµÑ 信濃 国主 평택 안경