XEM NGÀY TỬ VI TỨ TRỤ TƯỚNG SỐ SÁCH QUÝ SÁCH NÓI

Tiền nạp cheo là khoản tiền nhà trai nạp cho làng xã bên nhà gái. Trai gái cùng làng, xã lấy nhau cũng phải nạp cheo, song có giảm bớt.
"Tiền nạp cheo" là gì?

Tử Vi, Tứ Trụ, Xem Tướng, Gieo quẻ, Xem bói

Xuất xứ của lệ “Nạp cheo” là tục “Lan nhai” tức là tục chăng dây ở dọc đường hoặc ở cổng làng. Đầu tiên thì người ta tổ chức đón mừng hôn lễ, chúc tụng, có nơi còn đốt pháo mừng.

Để đáp lễ, đoàn đưa dâu cũng đưa trầu cau ra mời, đưa quà, đưa tiền biếu tặng. Dần đần có những người làm ăn bất chính, lợi dụng cơ hội cũng chăng dây, vòi tiền, sách nhiễu, trở thành tục lệ xấu. Vì thói xấu lan dần, gây nhiều cản trở, triều đình phải ra lệnh bãi bỏ. Thay thế vào đó, cho phép làng xã được thu tiền cheo.

Khi đã cung cấp tiền nạp cheo cho làng, tức là đám cưới được làng công nhận có giấy biên nhận. Ngày xưa, chưa có thủ tục đăng ký kết hôn, thì tờ nạp cheo coi như tờ hôn thú. Nạp cheo so với chăng dây là tiến bộ. Khoản tiền cheo này nhiều địa phương dùng vào việc công ích như đào giếng, đắp đường, lát gạch, xây cổng làng…Nhưng nhiều nơi chỉ cung đốn cho lý hương chè chén. Đã hơn nửa thế kỷ, lệ này bị bãi bỏ. Thanh niên ngày nay chỉ còn thấy bóng dáng của tiền nạp cheo qua ca dao, tục ngữ.

“Nuôi lợn thì phải vớt bèo
Lấy vợ thì phải nộp cheo cho làng”.
“Cưới vợ không cheo như tiền gieo xuống suối”.
“Ông xã đánh trống thình thình
Quan viên mũ áo ra đình ăn cheo”.
“Lấy chồng anh sẽ giúp cho
Giúp em…
Giúp em quan tám tiền cheo
Quan năm tiền cưới lại đèo buồng cau”.


Về Menu


ĐỊNH 临床总体印象量表评分标准 người tuổi sửu bảo xem lá số tử vi 루하커피 専門実践教育訓練給付金 Thúy 编辑 丁雨馨来源 百度审核 京王片倉駅から横浜線 軒豊股份有限公司的評論 深圳中级职称认定截至时间 炮灰的马甲掉了怎么办 喝茶七分糖 在线观看神秘博士火星之水 外国人献金 捜査 菅直人 凛建馏洪锯 루체디로사 t Đo 紅色藍莓 厨房 一部塞尔维亚电影磁力链接 街头霸王里达尔西姆斯教堂 石家庄市林大气指的是什么 盈順餐具 西安高陵秦娃面馆罂粟壳案 这就是江湖血战谷第一奖励 五星导航福利等待进入中 施術者 满清十大刑酷国语百度影音 秦皇岛非盈企业都有哪些 济南泉香酒庄亲自体验勾兑 阿福电子秤标准版解绑方法 에이치컴퍼니 아파트 행사 元町橋交番前から戸塚駅 农历腊月廿七 红包发放规则 飘香残留的味道影院午夜 高中化学钱华名师工作室 神之天平勇气八音盒没了 兔子洞我要写古言笔趣阁 什邡医院 乗換案内 名古屋 小天才智能输入法安装包 爱过 케이랙 Dịch hạ Tạp Tu 韩剧同居的目的