XEM NGÀY TỬ VI TỨ TRỤ TƯỚNG SỐ SÁCH QUÝ SÁCH NÓI

Tiền nạp cheo là khoản tiền nhà trai nạp cho làng xã bên nhà gái. Trai gái cùng làng, xã lấy nhau cũng phải nạp cheo, song có giảm bớt.
"Tiền nạp cheo" là gì?

Tử Vi, Tứ Trụ, Xem Tướng, Gieo quẻ, Xem bói

Xuất xứ của lệ “Nạp cheo” là tục “Lan nhai” tức là tục chăng dây ở dọc đường hoặc ở cổng làng. Đầu tiên thì người ta tổ chức đón mừng hôn lễ, chúc tụng, có nơi còn đốt pháo mừng.

Để đáp lễ, đoàn đưa dâu cũng đưa trầu cau ra mời, đưa quà, đưa tiền biếu tặng. Dần đần có những người làm ăn bất chính, lợi dụng cơ hội cũng chăng dây, vòi tiền, sách nhiễu, trở thành tục lệ xấu. Vì thói xấu lan dần, gây nhiều cản trở, triều đình phải ra lệnh bãi bỏ. Thay thế vào đó, cho phép làng xã được thu tiền cheo.

Khi đã cung cấp tiền nạp cheo cho làng, tức là đám cưới được làng công nhận có giấy biên nhận. Ngày xưa, chưa có thủ tục đăng ký kết hôn, thì tờ nạp cheo coi như tờ hôn thú. Nạp cheo so với chăng dây là tiến bộ. Khoản tiền cheo này nhiều địa phương dùng vào việc công ích như đào giếng, đắp đường, lát gạch, xây cổng làng…Nhưng nhiều nơi chỉ cung đốn cho lý hương chè chén. Đã hơn nửa thế kỷ, lệ này bị bãi bỏ. Thanh niên ngày nay chỉ còn thấy bóng dáng của tiền nạp cheo qua ca dao, tục ngữ.

“Nuôi lợn thì phải vớt bèo
Lấy vợ thì phải nộp cheo cho làng”.
“Cưới vợ không cheo như tiền gieo xuống suối”.
“Ông xã đánh trống thình thình
Quan viên mũ áo ra đình ăn cheo”.
“Lấy chồng anh sẽ giúp cho
Giúp em…
Giúp em quan tám tiền cheo
Quan năm tiền cưới lại đèo buồng cau”.


Về Menu


接回家准备晚上的单独指导 南星支付 năm giáp thân mệnh gì 地下鉄県庁前から新神戸 夏晴子 孟若羽 我發現你用傘打完一套之後 trồng 魔兽世界萨拉斯学院在哪里 มฝฝฝ 茲提出 半蔵門から豊洲市場前駅 성남시 정자역 파스타바코 合兴包装 年报 安逸花是否在梧州提供服务 僧侣之夜樱花动漫免费的 위시빌리 유사 호빵맨백팩 立命館高校守山 声の行方 Ä m 彌陀文安 phòng 怎么下载法国啄木鸟电影 七零凝脂小厂花 被禁欲指挥官吻哭了 霍格沃茨之遗扫帚选哪个 竹瓦温泉 Xem ngày sinh 황제마사지 团队建设活动效果评估指标 라앤도그 切爾西靴 마취통증의학 김정호 원장 tu hành 上昇 逆 法被 يشىغ 企行公司 足利大学 半夜三点的镜子 清欢惠 看全文 塩崎大地 陈茂岭 心驰神往修改器游民星空 谷爱凌冬奥比赛图片卡通 フワンテ 栗小兵 うん 美剧目击证人哪一集有肉 竹笙 斤 祁醉战队决赛有哪四个人 悠仁様 肉包包