XEM NGÀY TỬ VI TỨ TRỤ TƯỚNG SỐ SÁCH QUÝ SÁCH NÓI

Tiền nạp cheo là khoản tiền nhà trai nạp cho làng xã bên nhà gái. Trai gái cùng làng, xã lấy nhau cũng phải nạp cheo, song có giảm bớt.
"Tiền nạp cheo" là gì?

Tử Vi, Tứ Trụ, Xem Tướng, Gieo quẻ, Xem bói

Xuất xứ của lệ “Nạp cheo” là tục “Lan nhai” tức là tục chăng dây ở dọc đường hoặc ở cổng làng. Đầu tiên thì người ta tổ chức đón mừng hôn lễ, chúc tụng, có nơi còn đốt pháo mừng.

Để đáp lễ, đoàn đưa dâu cũng đưa trầu cau ra mời, đưa quà, đưa tiền biếu tặng. Dần đần có những người làm ăn bất chính, lợi dụng cơ hội cũng chăng dây, vòi tiền, sách nhiễu, trở thành tục lệ xấu. Vì thói xấu lan dần, gây nhiều cản trở, triều đình phải ra lệnh bãi bỏ. Thay thế vào đó, cho phép làng xã được thu tiền cheo.

Khi đã cung cấp tiền nạp cheo cho làng, tức là đám cưới được làng công nhận có giấy biên nhận. Ngày xưa, chưa có thủ tục đăng ký kết hôn, thì tờ nạp cheo coi như tờ hôn thú. Nạp cheo so với chăng dây là tiến bộ. Khoản tiền cheo này nhiều địa phương dùng vào việc công ích như đào giếng, đắp đường, lát gạch, xây cổng làng…Nhưng nhiều nơi chỉ cung đốn cho lý hương chè chén. Đã hơn nửa thế kỷ, lệ này bị bãi bỏ. Thanh niên ngày nay chỉ còn thấy bóng dáng của tiền nạp cheo qua ca dao, tục ngữ.

“Nuôi lợn thì phải vớt bèo
Lấy vợ thì phải nộp cheo cho làng”.
“Cưới vợ không cheo như tiền gieo xuống suối”.
“Ông xã đánh trống thình thình
Quan viên mũ áo ra đình ăn cheo”.
“Lấy chồng anh sẽ giúp cho
Giúp em…
Giúp em quan tám tiền cheo
Quan năm tiền cưới lại đèo buồng cau”.


Về Menu


攴读音 宋庚荫 怪物猎人荒野调查任务消失 амакс ¹⁹⁷⁹ các ngày tốt trong tháng 10 năm 2012 온브릿스 云科智云 วาโร 機能解剖学 解剖学 違い 国际服星野 So 母恵夢 vòng tràng sinh 鈴木俊英 静岡駅 浜松駅 魔幻世界中五角星阵 周年 小天才智能输入法安装包 周波数ケア 河南科技学院资助管理部门 桃桃歪漫 tÃnh Doanh 安住 スリップ 전장함 擷取顏色 红色高脚杯 trồng 소윰 新剑侠情缘充值怎么开票 lối 弓と禅解説 MỘ cã³c 会話に挑戦 ㄷㄹㄷ 无耻之徒第6季 人人 家畜舎 азимов 特別支援学校 星本 発行部数 汽车中控台卡扣冲压模具设计 台中環東路 婿入り เป 济南市钢城区实验幼儿园监控设备采购项目 夏侯月姫 벨로하우스 인천 火影之博人后宫无极全文 Cung hoàng đạo