XEM NGÀY TỬ VI TỨ TRỤ TƯỚNG SỐ SÁCH QUÝ SÁCH NÓI

Tiền nạp cheo là khoản tiền nhà trai nạp cho làng xã bên nhà gái. Trai gái cùng làng, xã lấy nhau cũng phải nạp cheo, song có giảm bớt.
"Tiền nạp cheo" là gì?

Tử Vi, Tứ Trụ, Xem Tướng, Gieo quẻ, Xem bói

Xuất xứ của lệ “Nạp cheo” là tục “Lan nhai” tức là tục chăng dây ở dọc đường hoặc ở cổng làng. Đầu tiên thì người ta tổ chức đón mừng hôn lễ, chúc tụng, có nơi còn đốt pháo mừng.

Để đáp lễ, đoàn đưa dâu cũng đưa trầu cau ra mời, đưa quà, đưa tiền biếu tặng. Dần đần có những người làm ăn bất chính, lợi dụng cơ hội cũng chăng dây, vòi tiền, sách nhiễu, trở thành tục lệ xấu. Vì thói xấu lan dần, gây nhiều cản trở, triều đình phải ra lệnh bãi bỏ. Thay thế vào đó, cho phép làng xã được thu tiền cheo.

Khi đã cung cấp tiền nạp cheo cho làng, tức là đám cưới được làng công nhận có giấy biên nhận. Ngày xưa, chưa có thủ tục đăng ký kết hôn, thì tờ nạp cheo coi như tờ hôn thú. Nạp cheo so với chăng dây là tiến bộ. Khoản tiền cheo này nhiều địa phương dùng vào việc công ích như đào giếng, đắp đường, lát gạch, xây cổng làng…Nhưng nhiều nơi chỉ cung đốn cho lý hương chè chén. Đã hơn nửa thế kỷ, lệ này bị bãi bỏ. Thanh niên ngày nay chỉ còn thấy bóng dáng của tiền nạp cheo qua ca dao, tục ngữ.

“Nuôi lợn thì phải vớt bèo
Lấy vợ thì phải nộp cheo cho làng”.
“Cưới vợ không cheo như tiền gieo xuống suối”.
“Ông xã đánh trống thình thình
Quan viên mũ áo ra đình ăn cheo”.
“Lấy chồng anh sẽ giúp cho
Giúp em…
Giúp em quan tám tiền cheo
Quan năm tiền cưới lại đèo buồng cau”.


Về Menu


bói chỉ tay 星露谷和黑冬根同居 電話分機線路 一團 福州市应届毕业生租房补贴 许继电气郑州零碳研究院 độ tuổi phát tài của 12 chòm sao 五哈全季夸克网盘 truyền 欧菲光 2019年报问询函 笑傲江湖 有声书 张小宁 thúc 青岛博物馆纳玛象臼齿化石 聂紫林 松島花 左纪凡 Vet bớt 仏造人間 Sân Vườn 이집트 신 목포 알곤가스 凌駕 chọn ngày giờ tốt để cải táng ĺš ć 御坂莉亚刘玥 元正論編集長 岡倉天心 天王寺 月ケ瀬口 19금드라마 一休 俳句 法国空姐 在线高清 sao phi liem Đại cát 스위치 라이트 Sao PHÁ Quý Mão trướng 先寺村反邪教宣传活动简报 拜佛 성내천 매화 마취통증의학 김정호 원장 phat 中陽 カルピ Táť カイヤナイト 클리블랜드 행정구역 chòm sao đại lười 반여 장마당 三角洲行动 道具绑定状态 Tên phong thủy 智电施工