XEM NGÀY TỬ VI TỨ TRỤ TƯỚNG SỐ SÁCH QUÝ SÁCH NÓI

Tiền nạp cheo là khoản tiền nhà trai nạp cho làng xã bên nhà gái. Trai gái cùng làng, xã lấy nhau cũng phải nạp cheo, song có giảm bớt.
"Tiền nạp cheo" là gì?

Tử Vi, Tứ Trụ, Xem Tướng, Gieo quẻ, Xem bói

Xuất xứ của lệ “Nạp cheo” là tục “Lan nhai” tức là tục chăng dây ở dọc đường hoặc ở cổng làng. Đầu tiên thì người ta tổ chức đón mừng hôn lễ, chúc tụng, có nơi còn đốt pháo mừng.

Để đáp lễ, đoàn đưa dâu cũng đưa trầu cau ra mời, đưa quà, đưa tiền biếu tặng. Dần đần có những người làm ăn bất chính, lợi dụng cơ hội cũng chăng dây, vòi tiền, sách nhiễu, trở thành tục lệ xấu. Vì thói xấu lan dần, gây nhiều cản trở, triều đình phải ra lệnh bãi bỏ. Thay thế vào đó, cho phép làng xã được thu tiền cheo.

Khi đã cung cấp tiền nạp cheo cho làng, tức là đám cưới được làng công nhận có giấy biên nhận. Ngày xưa, chưa có thủ tục đăng ký kết hôn, thì tờ nạp cheo coi như tờ hôn thú. Nạp cheo so với chăng dây là tiến bộ. Khoản tiền cheo này nhiều địa phương dùng vào việc công ích như đào giếng, đắp đường, lát gạch, xây cổng làng…Nhưng nhiều nơi chỉ cung đốn cho lý hương chè chén. Đã hơn nửa thế kỷ, lệ này bị bãi bỏ. Thanh niên ngày nay chỉ còn thấy bóng dáng của tiền nạp cheo qua ca dao, tục ngữ.

“Nuôi lợn thì phải vớt bèo
Lấy vợ thì phải nộp cheo cho làng”.
“Cưới vợ không cheo như tiền gieo xuống suối”.
“Ông xã đánh trống thình thình
Quan viên mũ áo ra đình ăn cheo”.
“Lấy chồng anh sẽ giúp cho
Giúp em…
Giúp em quan tám tiền cheo
Quan năm tiền cưới lại đèo buồng cau”.


Về Menu


總薪級表 8點 lÃ Æ 東京 船岡 我靠一块怀表把历史改写成神 盐城市第一人民医院刘景兰 nhân tướng học 新築そっくりさん 求人 máºu 명지대 근처 고기판매 Ngay 지역지주 윤종각 bói tình yêu Î Sao Phúc đức 长丰县投资促进有限公司 諏訪市中州 네이버박스 các đờ 盤組是什么意思 韩国高丽大学研制出的钢梁装配机器人系统图片 济南4 壓緻 二俣川駅 小雪小柔两大校花 房玮 牛津 程翔 浙大 메카드볼 mua nhà 4月首爾 讨薪也要优雅 这整个天台都是我的 小竹向原駅から国会議事堂前駅 台新 新竹 시크 센서 龙之悔导弹 検尿検査 今後の市場動向 欣興股價 幻影忍者之重塑手拿把掐 장애인활동지원사업 보조금 재원 cÃ Æ エマニエルの美女 江戸川乱歩の 羽田高松 众合科技 きせかえ cáºm các lễ hội ngày 5 tháng 2 不可饶恕 电影在线 법범자 山水比德 上海 院长 シンボルツリー 手入れしやすい 픽싱클램프