×
XM Crypto
Được tài trợ bởi XM
XEM NGÀY TỬ VI TỨ TRỤ TƯỚNG SỐ SÁCH QUÝ SÁCH NÓI

Được tài trợ bởi XM

Tiền nạp cheo là khoản tiền nhà trai nạp cho làng xã bên nhà gái. Trai gái cùng làng, xã lấy nhau cũng phải nạp cheo, song có giảm bớt.
"Tiền nạp cheo" là gì?

Tử Vi, Tứ Trụ, Xem Tướng, Gieo quẻ, Xem bói

Xuất xứ của lệ “Nạp cheo” là tục “Lan nhai” tức là tục chăng dây ở dọc đường hoặc ở cổng làng. Đầu tiên thì người ta tổ chức đón mừng hôn lễ, chúc tụng, có nơi còn đốt pháo mừng.

Để đáp lễ, đoàn đưa dâu cũng đưa trầu cau ra mời, đưa quà, đưa tiền biếu tặng. Dần đần có những người làm ăn bất chính, lợi dụng cơ hội cũng chăng dây, vòi tiền, sách nhiễu, trở thành tục lệ xấu. Vì thói xấu lan dần, gây nhiều cản trở, triều đình phải ra lệnh bãi bỏ. Thay thế vào đó, cho phép làng xã được thu tiền cheo.

Khi đã cung cấp tiền nạp cheo cho làng, tức là đám cưới được làng công nhận có giấy biên nhận. Ngày xưa, chưa có thủ tục đăng ký kết hôn, thì tờ nạp cheo coi như tờ hôn thú. Nạp cheo so với chăng dây là tiến bộ. Khoản tiền cheo này nhiều địa phương dùng vào việc công ích như đào giếng, đắp đường, lát gạch, xây cổng làng…Nhưng nhiều nơi chỉ cung đốn cho lý hương chè chén. Đã hơn nửa thế kỷ, lệ này bị bãi bỏ. Thanh niên ngày nay chỉ còn thấy bóng dáng của tiền nạp cheo qua ca dao, tục ngữ.

“Nuôi lợn thì phải vớt bèo
Lấy vợ thì phải nộp cheo cho làng”.
“Cưới vợ không cheo như tiền gieo xuống suối”.
“Ông xã đánh trống thình thình
Quan viên mũ áo ra đình ăn cheo”.
“Lấy chồng anh sẽ giúp cho
Giúp em…
Giúp em quan tám tiền cheo
Quan năm tiền cưới lại đèo buồng cau”.


Về Menu


ヨークマート オードブル 国网人工智能研究所 Làm 鐵叔 股関節 痛み サプリ 推子 หาดพลาระยอง 大连艺术学院 基础部主任 徒手攀岩 蓝光 温州蛋糕店 赶尸艳谈之妖姬传奇 賴瑞威國際 历年股东大会出席率最低的公司 CAC ในยาส ฟ น 塚本七海 ソフトテニス 南开大学经法院 長崎県諫早市求人情報 神沢駅から名古屋駅 形容秋天寂寥 옹박 鸿蒙系统番茄小说扫码 鼎川霖土城 มอไซชาล エクセル 意味 东莞老市府 ท อ ดแก ส 小田原から東戸塚 ზოოსითი xem tuong dan ba 母恵夢 檔安 大宮駅から草加駅 襄邓走廊 互盆优证唠莉菩叛扳读 张掖市第四中学 庆安县政府工作报告 並べ立てる 類語 新幹線 東京 本庄早稲田 민무구 御茶ノ水から羽田 山野之義 新幹線 Dáng 인천 아라동 성인미술 전국출판노동조합연맹 東京成徳大学 指を指す 類語 神沢駅から久屋大通駅 伊勢崎市から羽村市 河海大学学业预警 湖南省灵活就业人员的退休当年的缴费指数算不算