XEM NGÀY TỬ VI TỨ TRỤ TƯỚNG SỐ SÁCH QUÝ SÁCH NÓI

Tiền nạp cheo là khoản tiền nhà trai nạp cho làng xã bên nhà gái. Trai gái cùng làng, xã lấy nhau cũng phải nạp cheo, song có giảm bớt.
"Tiền nạp cheo" là gì?

Tử Vi, Tứ Trụ, Xem Tướng, Gieo quẻ, Xem bói

Xuất xứ của lệ “Nạp cheo” là tục “Lan nhai” tức là tục chăng dây ở dọc đường hoặc ở cổng làng. Đầu tiên thì người ta tổ chức đón mừng hôn lễ, chúc tụng, có nơi còn đốt pháo mừng.

Để đáp lễ, đoàn đưa dâu cũng đưa trầu cau ra mời, đưa quà, đưa tiền biếu tặng. Dần đần có những người làm ăn bất chính, lợi dụng cơ hội cũng chăng dây, vòi tiền, sách nhiễu, trở thành tục lệ xấu. Vì thói xấu lan dần, gây nhiều cản trở, triều đình phải ra lệnh bãi bỏ. Thay thế vào đó, cho phép làng xã được thu tiền cheo.

Khi đã cung cấp tiền nạp cheo cho làng, tức là đám cưới được làng công nhận có giấy biên nhận. Ngày xưa, chưa có thủ tục đăng ký kết hôn, thì tờ nạp cheo coi như tờ hôn thú. Nạp cheo so với chăng dây là tiến bộ. Khoản tiền cheo này nhiều địa phương dùng vào việc công ích như đào giếng, đắp đường, lát gạch, xây cổng làng…Nhưng nhiều nơi chỉ cung đốn cho lý hương chè chén. Đã hơn nửa thế kỷ, lệ này bị bãi bỏ. Thanh niên ngày nay chỉ còn thấy bóng dáng của tiền nạp cheo qua ca dao, tục ngữ.

“Nuôi lợn thì phải vớt bèo
Lấy vợ thì phải nộp cheo cho làng”.
“Cưới vợ không cheo như tiền gieo xuống suối”.
“Ông xã đánh trống thình thình
Quan viên mũ áo ra đình ăn cheo”.
“Lấy chồng anh sẽ giúp cho
Giúp em…
Giúp em quan tám tiền cheo
Quan năm tiền cưới lại đèo buồng cau”.


Về Menu


茶道 意味 蓮コラ なぜ 川商 メンズ Xem tượng Sao Lực Sĩ ở cung mệnh 長榮國際儲運 年報 江苏大象 váºng lễ Thất Tịch 骏景中央公园三期交房 Sao tử vi rÃu thôi 冠華醫院 de 부산도시공사 完全痴汉 tuổi mậu đàn Tử Vân 桂文之助 宋雨琦电话 con giáp vợ hiền mẹ đảm sao Thái âm 日本保守党 보더타일 和平服务区 使用中照明 宝可梦威吓 芹川 12 địa chi 高坂穗乃果 các điều kiêng kỵ khi đặt bàn thờ 하벤프레쉬 tãªn 嗜血 音樂 張冬凝觀點 新东鑫股份 浙富控股有社保基金参与吗 敬畏他 水郷マブナ 赛文奥特曼剧场版第8集 리현필라테스 Chọn vợ 体检登记 小平奈緒 尻 хадо 송남잡지 창선감의록 관련 기록 建売 トイレ二か所 理由 سنهدرين 小伙子自爆使用黑 己が