×
XM Crypto
Được tài trợ bởi XM
XEM NGÀY TỬ VI TỨ TRỤ TƯỚNG SỐ SÁCH QUÝ SÁCH NÓI

Được tài trợ bởi XM

Tiền nạp cheo là khoản tiền nhà trai nạp cho làng xã bên nhà gái. Trai gái cùng làng, xã lấy nhau cũng phải nạp cheo, song có giảm bớt.
"Tiền nạp cheo" là gì?

Tử Vi, Tứ Trụ, Xem Tướng, Gieo quẻ, Xem bói

Xuất xứ của lệ “Nạp cheo” là tục “Lan nhai” tức là tục chăng dây ở dọc đường hoặc ở cổng làng. Đầu tiên thì người ta tổ chức đón mừng hôn lễ, chúc tụng, có nơi còn đốt pháo mừng.

Để đáp lễ, đoàn đưa dâu cũng đưa trầu cau ra mời, đưa quà, đưa tiền biếu tặng. Dần đần có những người làm ăn bất chính, lợi dụng cơ hội cũng chăng dây, vòi tiền, sách nhiễu, trở thành tục lệ xấu. Vì thói xấu lan dần, gây nhiều cản trở, triều đình phải ra lệnh bãi bỏ. Thay thế vào đó, cho phép làng xã được thu tiền cheo.

Khi đã cung cấp tiền nạp cheo cho làng, tức là đám cưới được làng công nhận có giấy biên nhận. Ngày xưa, chưa có thủ tục đăng ký kết hôn, thì tờ nạp cheo coi như tờ hôn thú. Nạp cheo so với chăng dây là tiến bộ. Khoản tiền cheo này nhiều địa phương dùng vào việc công ích như đào giếng, đắp đường, lát gạch, xây cổng làng…Nhưng nhiều nơi chỉ cung đốn cho lý hương chè chén. Đã hơn nửa thế kỷ, lệ này bị bãi bỏ. Thanh niên ngày nay chỉ còn thấy bóng dáng của tiền nạp cheo qua ca dao, tục ngữ.

“Nuôi lợn thì phải vớt bèo
Lấy vợ thì phải nộp cheo cho làng”.
“Cưới vợ không cheo như tiền gieo xuống suối”.
“Ông xã đánh trống thình thình
Quan viên mũ áo ra đình ăn cheo”.
“Lấy chồng anh sẽ giúp cho
Giúp em…
Giúp em quan tám tiền cheo
Quan năm tiền cưới lại đèo buồng cau”.


Về Menu


骨年齢 調べ方 렌파이 폰트 깨짐 パンジー 靴 擴大器推薦 양녕대군의 가례 Xem tu vi ฟ หำ BIGディッパー新宿 Nhà Phật 殿山バス停 時刻表 别笑我老婆的鬼魂在瞪你 上杉绘蝶衣 省商务厅 葫芦湖公园千米画廊 ngãi 猪窝启动动漫基地 Топараван 住吉駅から両国駅 课程认知的英文 藤岡あずみ 泌尿科 满舒克 天亮前出发 下载 技術 中学学習指導要領 香檳葡萄一斤價格 木村里美和她唯一的儿子翔平第二部 Tình yeu 鉸鏈 vÃÆ 榛原駅から室生口大野駅 ムーキー ベッツ 身長 佐倉綾音 早見沙織 年齢 战争机器人无限技能 株式会社ユージュアル 有色金属现货市场价格 かくたいげん 標識装置 百花宗漫画 広島駅から呉駅 고양이 합사 办公室女秘书韩剧观看 操发骚姐姐啊啊快啊啊 杂质标准网 Cung dần 于飞主持人结婚了吗 天堂飾品強化 苹果验证码接码 Đường chỉ tay 全新坦克履带 太阳照常升起下载 проектор 預言 天易的声音 北理工冯宇婷