XEM NGÀY TỬ VI TỨ TRỤ TƯỚNG SỐ SÁCH QUÝ SÁCH NÓI

Tiền nạp cheo là khoản tiền nhà trai nạp cho làng xã bên nhà gái. Trai gái cùng làng, xã lấy nhau cũng phải nạp cheo, song có giảm bớt.
"Tiền nạp cheo" là gì?

Tử Vi, Tứ Trụ, Xem Tướng, Gieo quẻ, Xem bói

Xuất xứ của lệ “Nạp cheo” là tục “Lan nhai” tức là tục chăng dây ở dọc đường hoặc ở cổng làng. Đầu tiên thì người ta tổ chức đón mừng hôn lễ, chúc tụng, có nơi còn đốt pháo mừng.

Để đáp lễ, đoàn đưa dâu cũng đưa trầu cau ra mời, đưa quà, đưa tiền biếu tặng. Dần đần có những người làm ăn bất chính, lợi dụng cơ hội cũng chăng dây, vòi tiền, sách nhiễu, trở thành tục lệ xấu. Vì thói xấu lan dần, gây nhiều cản trở, triều đình phải ra lệnh bãi bỏ. Thay thế vào đó, cho phép làng xã được thu tiền cheo.

Khi đã cung cấp tiền nạp cheo cho làng, tức là đám cưới được làng công nhận có giấy biên nhận. Ngày xưa, chưa có thủ tục đăng ký kết hôn, thì tờ nạp cheo coi như tờ hôn thú. Nạp cheo so với chăng dây là tiến bộ. Khoản tiền cheo này nhiều địa phương dùng vào việc công ích như đào giếng, đắp đường, lát gạch, xây cổng làng…Nhưng nhiều nơi chỉ cung đốn cho lý hương chè chén. Đã hơn nửa thế kỷ, lệ này bị bãi bỏ. Thanh niên ngày nay chỉ còn thấy bóng dáng của tiền nạp cheo qua ca dao, tục ngữ.

“Nuôi lợn thì phải vớt bèo
Lấy vợ thì phải nộp cheo cho làng”.
“Cưới vợ không cheo như tiền gieo xuống suối”.
“Ông xã đánh trống thình thình
Quan viên mũ áo ra đình ăn cheo”.
“Lấy chồng anh sẽ giúp cho
Giúp em…
Giúp em quan tám tiền cheo
Quan năm tiền cưới lại đèo buồng cau”.


Về Menu


使用中照明 е dÃi máºng sao Thiên 肥西县放假 公安二所 協賛金 加美駅 mang 杖剑传说终结 âm lịch tử vi tháng 5 âm lịch tuổi tý シャープ ヘルシオ ホットクック tử vi12 con giáp 琥珀金錠 giữ thọ 电线杆上小鸟 游戏 老虎机 津島駅 4월 네일아트 陆冰嫣噩梦七天 天理老人 墨迹天气杭州实时数据精度 phong thủy cây lộc vừng Tiểu XÃÆ Sao THIÊN Lương 노므헨 bói toán 东莞深正 红色高脚杯 LÃƒÆ chi 战争雷霆怎么不呼出鼠标 рыба аю 华纬科技股份有限公司英文 恩合人力资源有限公司官网 遠山解任 奇渊下的秘密 什么时候复刻 崩鐵 緋櫻 心驰神往修改器游民星空 含羞草研实验究所入口直接 жөҺеҚ Tết активная акустическая 螺旋槳馬達轉動卡卡 언더스탠딩 플랫슈즈