XEM NGÀY TỬ VI TỨ TRỤ TƯỚNG SỐ SÁCH QUÝ SÁCH NÓI

Ngày xưa có người đi làm ăn ở xa nhà, dọc đường chẳng may bị cảm nắng. Cảm gió mà chết đột ngột, có người cùng đi hoặc người qua đường nhận ra, chỉ kịp đánh dấu chỗ người chết nằm xuống, chưa kịp chôn cất, đến nhà báo cho tang quyến. Khi người nhà đến nơi thì mối đã vùi lấp hết tử thi.
Thiên táng là gì ?

Tử Vi, Tứ Trụ, Xem Tướng, Gieo quẻ, Xem bói

Thân nhân cho rằng đó là huyệt đất tốt, trời đã dành cho và chôn giùm nên gọi là "thiên táng", tương lai gia đình sẽ phát đạt, vậy cứ để nguyên mà vun cao lên. Không cải táng.
Những ngôi mộ thiên táng như vậy, thường ở ven đường cái. Ngày nay dọc đường quốc lộ, lác đác còn nhìn thấy có những ngôi mộ cổ đắp đất, gọi là thảo mộ. Trải qua hàng trăm năm mưa gió dập vùi, nhưng vẫn được tôn cao, trong số đó phần lớn là những ngôi mộ vô thừa nhận vì chết dọc đường, người nhà không tìm thấy. Mộ vẫn được đắp cao, không ngớt hương khói, do những cư dân chung quanh và khách buôn bán đi qua về lại chăm sóc thờ cúng vì tin rằng những âm hồn đó rất thiêng, phù hộ độ trì cho khoẻ mạnh, làm ăn nên nổi.  

Về Menu


日本政府矿产资源公布的储量 三日市駅 千葉勝美 浮生三味 紫色猫妖 免费阅读 三雲駅 زؤخة 永郭沟 明年 ھ 山西 수세미 바흐 千葉雅也 知识森林 و پو و ² урлайт 菊园路 民间医女宫廷复仇 主要情节 科力化工 linh 外婆村菜单 č ç čž ĺ 常磐高校 府一ㄥ 带血的起诉书 黄凯 免费观看 久保建英 守心方立世 短剧 免费看 我的梦想是 白瀬りか 東成区 宿 田上 ほだされず hôn ふっくら ザクザク 中石油工程建设 北京分 薪资 新型ノア納期 早まる 宝可梦马 新大阪 須磨 江苏省青年科技人才培育工程 抵抗器 カラーコード 三地肉搏团 艾斯爱慕脚 나루세 giÃ Æ 元福北港肉 쿠로미 색칠 三民區公所 เง น พนส ค อ 膽谩 ęš ëĽ ë í ě