XEM NGÀY TỬ VI TỨ TRỤ TƯỚNG SỐ SÁCH QUÝ SÁCH NÓI

Các cô gái cô mái tóc thề trông thêm duyên dáng. Tóc thề vốn là một vài sợi tóc ngắn phất phơ hai bên trán và vành tai. Có những bạn trai nghe nói các cô gái có mái tóc thề, tưởng là các cô đã có người yêu, nhưng thực tế nào các cô đã thề thốt cùng ai ?
Tại sao gọi là tóc thề ?

Tử Vi, Tứ Trụ, Xem Tướng, Gieo quẻ, Xem bói

Nguyên xưa, các đôi trai gái yêu nhau hoặc có những đôi đã nên vợ nên chồng, đang mặn nồng đằm thắm bỗng vì một lý do gì đó làm cho tình duyên dang dở, đôi lứa xa nhau. Họ quyết một lòng, dẫu cho sông cạn đá mòn, năm tháng chờ đợi vẫn một lòng thuỷ chung. Trước khi lưu luyến chia tay, họ cắt trao cho nhau một mớ tóc để làm tin và luôn giữ trong mình như kỷ vật. Mớ tóc đó gọi là tóc thề. Chỗ tóc bị cắt đó dần mọc lại và dài dần, mái tóc mới mọc đó gọi là tóc thề. Trong chuyện Kiều có câu:

Tóc thề đã chấm ngang vai
Nào lời non nước, nào lời sắc son.

Có nghĩa là dăm ba năm sau, chỗ tóc bị cắt cụt đã mọc dài chấm ngang vai rồi vẫn chưa thấy bóng dáng người yêu. Nên nhớ, thời xưa con trai cũng để tóc dài, cũng búi tóc, và vì vậy cũng có tóc thề. 


Về Menu


cách làm lễ 불당동 티눈 只会通达 Bắc Phái 裁决之炼 萬千不是屑 看全文 thut CÃc 家醫科 張哲輔 免計測 giấc mơ dữ tướng xấu dáng ngồi 톰보이 뜻 アテンポ นามสก ล นาคแท 倪佳瑤 中策职业学校 広島電鉄移動時間 三ツ星黒牛 нба 初一晚上 洗衣 開元派出所 我死后才发现丈夫为小三给我下了三年毒 堀田岳 物品对准口 藤田二郎 黑人福 Thánh 林庭瑋 醫師 çç¹çæ mơ thấy mèo b 集阁云芳搜 Hỏi 我的阅读观 第一金金饰 앱러빈 杉 古木 Tuổi mui 장호원 밥집 两个船长第二季 纪录片 免费观看 nong tai quĂĄ giáºt 浦和 尾山台 龖注意 金唱片大賞 胡不怂哀愁 Hóa Giải 老婆大人束手就擒 短剧 高清 道後山 烟台市公交车道占用抓拍政策