XEM NGÀY TỬ VI TỨ TRỤ TƯỚNG SỐ SÁCH QUÝ SÁCH NÓI

Các cô gái cô mái tóc thề trông thêm duyên dáng. Tóc thề vốn là một vài sợi tóc ngắn phất phơ hai bên trán và vành tai. Có những bạn trai nghe nói các cô gái có mái tóc thề, tưởng là các cô đã có người yêu, nhưng thực tế nào các cô đã thề thốt cùng ai ?
Tại sao gọi là tóc thề ?

Tử Vi, Tứ Trụ, Xem Tướng, Gieo quẻ, Xem bói

Nguyên xưa, các đôi trai gái yêu nhau hoặc có những đôi đã nên vợ nên chồng, đang mặn nồng đằm thắm bỗng vì một lý do gì đó làm cho tình duyên dang dở, đôi lứa xa nhau. Họ quyết một lòng, dẫu cho sông cạn đá mòn, năm tháng chờ đợi vẫn một lòng thuỷ chung. Trước khi lưu luyến chia tay, họ cắt trao cho nhau một mớ tóc để làm tin và luôn giữ trong mình như kỷ vật. Mớ tóc đó gọi là tóc thề. Chỗ tóc bị cắt đó dần mọc lại và dài dần, mái tóc mới mọc đó gọi là tóc thề. Trong chuyện Kiều có câu:

Tóc thề đã chấm ngang vai
Nào lời non nước, nào lời sắc son.

Có nghĩa là dăm ba năm sau, chỗ tóc bị cắt cụt đã mọc dài chấm ngang vai rồi vẫn chưa thấy bóng dáng người yêu. Nên nhớ, thời xưa con trai cũng để tóc dài, cũng búi tóc, và vì vậy cũng có tóc thề. 


Về Menu


구미 제과제빵 클래스 𝐸 Giường ngủ vận số 悲画卷 沈秋酌 免费看 Thiên Y ảnh chinh АНАЛИЗ giâc co cả 色香欲淫香淫色 百度 블루아카이브 그램 名鉄常滑線 有限補佐 対物 中古 鹿島臨海線 育ちあいネット 邮储万事达借记卡申请 不良研究所王中 bố 地下交通站 乐山话 건담 유니콘 đàn ông môi đỏ 高市内閣 発足はいつ 南方医科大学在那里 星塔 一途 อรอนงค 豫东海灭火器官网 武汉 八 浜寺船尾町東4 90 浜離宮 リクレーション GOT タペストリー 修正 nhâm tuất 中山大学海科学院 目黒 水道橋 栢森駅から名古屋 媽拉松餐盒 風よけソルゴー 死侍鸭 英文版 福永哲大 鹿児島 仁王三称号 神秘河 灵魂石 TỬ VI 无界妙控招聘 时光里的玫瑰 cδ nội đà