XEM NGÀY TỬ VI TỨ TRỤ TƯỚNG SỐ SÁCH QUÝ SÁCH NÓI

Các cô gái cô mái tóc thề trông thêm duyên dáng. Tóc thề vốn là một vài sợi tóc ngắn phất phơ hai bên trán và vành tai. Có những bạn trai nghe nói các cô gái có mái tóc thề, tưởng là các cô đã có người yêu, nhưng thực tế nào các cô đã thề thốt cùng ai ?
Tại sao gọi là tóc thề ?

Tử Vi, Tứ Trụ, Xem Tướng, Gieo quẻ, Xem bói

Nguyên xưa, các đôi trai gái yêu nhau hoặc có những đôi đã nên vợ nên chồng, đang mặn nồng đằm thắm bỗng vì một lý do gì đó làm cho tình duyên dang dở, đôi lứa xa nhau. Họ quyết một lòng, dẫu cho sông cạn đá mòn, năm tháng chờ đợi vẫn một lòng thuỷ chung. Trước khi lưu luyến chia tay, họ cắt trao cho nhau một mớ tóc để làm tin và luôn giữ trong mình như kỷ vật. Mớ tóc đó gọi là tóc thề. Chỗ tóc bị cắt đó dần mọc lại và dài dần, mái tóc mới mọc đó gọi là tóc thề. Trong chuyện Kiều có câu:

Tóc thề đã chấm ngang vai
Nào lời non nước, nào lời sắc son.

Có nghĩa là dăm ba năm sau, chỗ tóc bị cắt cụt đã mọc dài chấm ngang vai rồi vẫn chưa thấy bóng dáng người yêu. Nên nhớ, thời xưa con trai cũng để tóc dài, cũng búi tóc, và vì vậy cũng có tóc thề. 


Về Menu


서종렬교수 Tài lộc của người tuổi Tỵ 町屋像 安倍吉俊 đường công danh 運転距離 千葉県柏市から 新訂頒 久邇晃子 ризеншнауцер áo 中网创新 잔저스 台中市 báºn 天使与恶魔的炸精战斗 本町 寺田町 借筆電 都叫你 手機配件 瑞翔 中国 生物科技有限公司 Sửa 屯镀鳄驾株 vịt かいじ BAN THẦN TÀI 대흥문집 抹山云境 12 chom sao 윤지공구 구사모 지속가능성장연구팀 詩人自覺 더 현대 지니 베페 工口蹲据 빛 영어로 cách dọn dẹp nhà cửa gọn gàng 河南瑞博 岡崎公園駅 時刻表 名古屋方面 パ苦る無 離陸 英語 海通培训 стихотворение В В タミヤ ユニシアジェックス Chiên 月背之舞电影完整版 慧云信息 tướng 遊戯王