XEM NGÀY TỬ VI TỨ TRỤ TƯỚNG SỐ SÁCH QUÝ SÁCH NÓI

Các cô gái cô mái tóc thề trông thêm duyên dáng. Tóc thề vốn là một vài sợi tóc ngắn phất phơ hai bên trán và vành tai. Có những bạn trai nghe nói các cô gái có mái tóc thề, tưởng là các cô đã có người yêu, nhưng thực tế nào các cô đã thề thốt cùng ai ?
Tại sao gọi là tóc thề ?

Tử Vi, Tứ Trụ, Xem Tướng, Gieo quẻ, Xem bói

Nguyên xưa, các đôi trai gái yêu nhau hoặc có những đôi đã nên vợ nên chồng, đang mặn nồng đằm thắm bỗng vì một lý do gì đó làm cho tình duyên dang dở, đôi lứa xa nhau. Họ quyết một lòng, dẫu cho sông cạn đá mòn, năm tháng chờ đợi vẫn một lòng thuỷ chung. Trước khi lưu luyến chia tay, họ cắt trao cho nhau một mớ tóc để làm tin và luôn giữ trong mình như kỷ vật. Mớ tóc đó gọi là tóc thề. Chỗ tóc bị cắt đó dần mọc lại và dài dần, mái tóc mới mọc đó gọi là tóc thề. Trong chuyện Kiều có câu:

Tóc thề đã chấm ngang vai
Nào lời non nước, nào lời sắc son.

Có nghĩa là dăm ba năm sau, chỗ tóc bị cắt cụt đã mọc dài chấm ngang vai rồi vẫn chưa thấy bóng dáng người yêu. Nên nhớ, thời xưa con trai cũng để tóc dài, cũng búi tóc, và vì vậy cũng có tóc thề. 


Về Menu


湖里区教师进修学校官网登录 莆田市荔城区人大有几个科室 王者营地聊天记录是漫游的吗 廚下 熱水 tuổi tị 무히 님 九段下駅から赤坂見附駅 通程救援 ¹¹¹¹¹¹¹¹¹¹¹¹¹¹¹¹¹¹¹¹¹¹¹¹¹¹¹¹¹¹¹¹¹¹¹¹¹¹¹¹ 장윤환 보험 推子 定西市人力资源集团有限公司 ấm みやま ヨワシ 防水塗料 山﨑蒸留所 新埔鄉公所 預金利息 雑収入 giai ma giac mo 雷泽克球员 黃記胡椒餅 民雄衛生所 tướng người tốt Thien Thuong Hoa 桥上决斗 净月万科城 方碧如老师 山口組 赤 チェック lim 彈性 日文 千葉雅也 ä å¼ºçŸ ä¹Ž 都万診療所 札幌市 元町駅 mơ thấy hoa sen סטרמיו 雑貨缶詰 điểm bao 晩年を汚す ことわざ SAO макар 吉安赐少贸易有限公司 邀请招标 利益の反対 北京市公安局民警数量 Nhất 嘉兴市医保异地就医发票报销政策 수세미 반림현대 마리안 이름