XEM NGÀY TỬ VI TỨ TRỤ TƯỚNG SỐ SÁCH QUÝ SÁCH NÓI

Các cô gái cô mái tóc thề trông thêm duyên dáng. Tóc thề vốn là một vài sợi tóc ngắn phất phơ hai bên trán và vành tai. Có những bạn trai nghe nói các cô gái có mái tóc thề, tưởng là các cô đã có người yêu, nhưng thực tế nào các cô đã thề thốt cùng ai ?
Tại sao gọi là tóc thề ?

Tử Vi, Tứ Trụ, Xem Tướng, Gieo quẻ, Xem bói

Nguyên xưa, các đôi trai gái yêu nhau hoặc có những đôi đã nên vợ nên chồng, đang mặn nồng đằm thắm bỗng vì một lý do gì đó làm cho tình duyên dang dở, đôi lứa xa nhau. Họ quyết một lòng, dẫu cho sông cạn đá mòn, năm tháng chờ đợi vẫn một lòng thuỷ chung. Trước khi lưu luyến chia tay, họ cắt trao cho nhau một mớ tóc để làm tin và luôn giữ trong mình như kỷ vật. Mớ tóc đó gọi là tóc thề. Chỗ tóc bị cắt đó dần mọc lại và dài dần, mái tóc mới mọc đó gọi là tóc thề. Trong chuyện Kiều có câu:

Tóc thề đã chấm ngang vai
Nào lời non nước, nào lời sắc son.

Có nghĩa là dăm ba năm sau, chỗ tóc bị cắt cụt đã mọc dài chấm ngang vai rồi vẫn chưa thấy bóng dáng người yêu. Nên nhớ, thời xưa con trai cũng để tóc dài, cũng búi tóc, và vì vậy cũng có tóc thề. 


Về Menu


総売上高 売上値引き 淄博市杨洪录 山东大储股转政策 壘球棒 車廂 cấn 魔法少女露娜和奈奈美 易直播倒闭 アミロイドβ 脳出血 拉娜 摔角手 吉野石膏プラスターボードウレタン 米哈遊 商店 爪煲 淘金店 루블린 쉐어하우스 アイリスイン 祖谷藤蔓橋 忌々しいとは 桌遊 漁火 内職 名古屋 cửa đối diện cửa 上海市信息化项目预算编制指南 vết 八丁堀 有明 日内瓦 瑞士 宋智孝电影色即是空1无删减在线观看 标准工具和通用工具的区别 怪物猎人崛起 什么时候能练级 世界を救え 再生号 网盘 慢性 乳腺炎 sao cát tường 黑豆乃 咖啡 清恵会病院 死刑判決 國民法官 配息銀行 MỘ 한국 중국과 같이 섬나라가 아닌 脚踝水腫 米子 グルメ 缸体材料 铁 小鱼儿二站之姐妹站 阳光女子合唱团在线观看 鈴木貴子 兄 중국지도앱 門さん ⑥甘肃省旅游发展委员会 燒臘店 砧板 陡沟小学李金龙 古君 cụ チコリシロップ 製造工程