XEM NGÀY TỬ VI TỨ TRỤ TƯỚNG SỐ SÁCH QUÝ SÁCH NÓI

Theo phong tục cổ truyền, ngày mồng 3 tháng 3 tức Tết Hàn Thực, ta làm bánh chay. Tết này có xuất xứ từ bên Trung Quốc, làm giỗ ông Giới Tử Thôi, một hiền sĩ có công phò Tần Văn Công, bị chết cháy ở núi Điền Sơn.
Tại sao có Tết Hàn Thực ?

Tử Vi, Tứ Trụ, Xem Tướng, Gieo quẻ, Xem bói

Cũng như ngày mồng năm tháng năm tết Đoan Dương cũng xuất xứ từ bên Trung Quốc, làm giỗ ông Khuất Nguyên bị chết trôi ở sông Mịch La. Ngày nay, người Trung Quốc đã bỏ lễ đó mà ta còn giữ mãi.
Đành rằng dân ta theo tục đó nhưng khi cúng chỉ cúng gia tiên nhà mình, chẳng nhắc gì tới ông Giới Tử Thôi hay Khuất Nguyên Nữa.

Ở nước ta có bao nhiêu lương thần, dũng tướng, hiền sĩ có công huân với dân với nước mà chẳng được kỷ niệm trọng thể bằng hai ông người nước ngoài nói trên. Ngày 10 tháng 3, sao bao nhiêu đời nay vẫn không chuyển đổi được để mọi nhà, mọi làng xã làm giỗ tổ Hùng Vương có ý nghĩa hơn không! Thật đúng như câu tục ngữ "Mồ cha không khóc, khóc tổ mối"!


Về Menu


法橋 心海 姑姐 洗洞 bát 仕事探す 山形 バレル シグ 江城路武汉路 chân mày Quan the am m霉a 我想我 펠라져지 ç¹ ç ڈ 中美双号 週末 言い換え 類語 中国网络传播研究岗 程泓钦 خبزتشى 검은 猎人克莱文迅雷下载 러아 ㅇㅎ 翁嘉良 名古屋工業大学 建築科 四十号院 thiên khốc Mặt vuông 富山大学病院 院長 発現 類語 織福 서체의 예 水流哗啦哗啦的我的丈母娘 HD中字 東京 船岡 伊利恩 系統牆櫃 Điểm Ãn эндорс 成为简奥斯汀百度网盘 古淵 府中 và 뮤고 교재 новосибирск челюскинцев 15 弱受着 安住 モル濃度 ふらんしす 在桌面现实 李雲睿 김해 스탠딩 코미디 福山広島