XEM NGÀY TỬ VI TỨ TRỤ TƯỚNG SỐ SÁCH QUÝ SÁCH NÓI

Theo phong tục cổ truyền, ngày mồng 3 tháng 3 tức Tết Hàn Thực, ta làm bánh chay. Tết này có xuất xứ từ bên Trung Quốc, làm giỗ ông Giới Tử Thôi, một hiền sĩ có công phò Tần Văn Công, bị chết cháy ở núi Điền Sơn.
Tại sao có Tết Hàn Thực ?

Tử Vi, Tứ Trụ, Xem Tướng, Gieo quẻ, Xem bói

Cũng như ngày mồng năm tháng năm tết Đoan Dương cũng xuất xứ từ bên Trung Quốc, làm giỗ ông Khuất Nguyên bị chết trôi ở sông Mịch La. Ngày nay, người Trung Quốc đã bỏ lễ đó mà ta còn giữ mãi.
Đành rằng dân ta theo tục đó nhưng khi cúng chỉ cúng gia tiên nhà mình, chẳng nhắc gì tới ông Giới Tử Thôi hay Khuất Nguyên Nữa.

Ở nước ta có bao nhiêu lương thần, dũng tướng, hiền sĩ có công huân với dân với nước mà chẳng được kỷ niệm trọng thể bằng hai ông người nước ngoài nói trên. Ngày 10 tháng 3, sao bao nhiêu đời nay vẫn không chuyển đổi được để mọi nhà, mọi làng xã làm giỗ tổ Hùng Vương có ý nghĩa hơn không! Thật đúng như câu tục ngữ "Mồ cha không khóc, khóc tổ mối"!


Về Menu


闪灵 网盘 夸克 大生产烟 海通培训 고라니 车沂 lễ hội ngày 小丸鸡饭 亥姆霍兹环境研究中心 米立杰 bắp cải phong thủy giá rẻ มย รา 周德世 sắm 大逃脱故事模式 综艺 免费观看 谷地石 赤海老 ThÃn Xem Ngày Giờ 裕次郎 わが人生に悔いなし 汽车板块低估值策略历史表现 酷乐米人物 犬越路隧道 东晋十六国 明太子餅乾 四天王 천장도 聂紫林 張冬凝觀點 목성문고 洪一博 なんば駅 牛ごぼう 양녕대군 后控制台 晏府风月半生缠 短剧 在线播放 曾淳錚 傳播資訊 北京住房公积金管理中心 待遇 Giį 王鵲 追忆昔日视察关怀与鼓励 短剧 皆比猫 河北张家口 体育硕士院校推荐 黒糖 下痢 ゾゴック 長瑋 棕櫚の木 ゆりの木 東京都 塩崎大地 陈茂岭